פירוש המילה הגיוני מתקבל על הדעת עושה שכל באנגלית
NOUN | שם עצם | VERB | פועל | ADJECTIVE | שם תואר | ADVERB + OTHERS | 'תואר הפועל ואח | |||||||
sense sensation sensationalism sensationalist sensation-seeker sensibility sensing sensitiveness sensitivity sensitization sensor sensuousness | תחושה, חוש; שכל, תבונה, היגיון; מובן; משמעות תחושה; הרגשה; סנסציה, מִרעָש, ידיעה מרעישה רדיפת סנסציות רודף סנסציות רגישות; תבונה חישה רגישות גרימת רגישות חיישן חושיות | sensationalize (the) sense (the) sensitize (the) | לחולל סנסציה לחוש, להרגיש להפוך לרגיש | sensational sensationalistic sensed sensible sensitive sensitized sensory sensuous | מכה גלים, מרעיש (ידיעה וכד'), סנסציוני מורגש מורגש; נבון; הגיוני, מתקבל על הדעת, "עושה שכל" רגיש נעשה רגיש של החושים חושי | sensationally sensibly sensitively sensuously | באופן סנסציוני בהיגיון ברגישות באמצעות החושים | |||
סוף תוצאות לשאלות:
איך אומרים הגיוני מתקבל על הדעת עושה שכל באנגלית |
איך כותבים הגיוני מתקבל על הדעת עושה שכל באנגלית |
מה זה הגיוני מתקבל על הדעת עושה שכל באנגלית |
איך מתרגמים הגיוני מתקבל על הדעת עושה שכל לאנגלית
לאגרון (תזאורוס) הביטויים המקיף אנגלי-עברי-אנגלי: |